大约有4,000项符合查询结果,库内数据总量为693,734项。(搜索耗时:0.1100秒) [XML]

741. 2021“一带一路”年度汉字发布活动在山东济宁举行 [100%]

...发布活动中正式推出《论语》的阿拉伯文、捷克文、蒙古文、葡萄牙文和西班牙文5国中外对照翻译本。至此已推出11个中外对照翻译本,以响应“一带一路”国家倡议,弘扬中华优秀传统文化,打造“一带一路”的文化符号,促进“一带一路”国家和地区文化交流和文明互鉴。

标签:一带一路 中国公共关系协会 济宁 尼山圣境 发布日期:2021-05-17 10:28:00 Catid:1828 Status:6

742. 欢聚第二增长曲线加速 非直播收入占比增长至26.1% [100%]

...增长。 从直播场景应用来看,自2025年初,直播产品通过多语种的实时语音识别和多语言翻译技术,促进跨语言用户的沟通,提高用户和资源的跨区匹配和深度互动。同时,欢聚结合LLM(大语言模型)和直播间多模态内容理解,为用户提供直播间的话题总结和互动弹幕建议等,助力用户和主播的进一步交流,促进消费意愿提升。在内容生成方面,产品结合AIGC和智能体(Agen...

标签: 发布日期:2025-08-27 02:48:41 Catid:1940 Status:6

743. 哲学救不了肤浅的当代艺术家 [100%]

...了,你甚至都不想对中国人说,而自己到底要什么也不知道。回到美术史来看,上世纪80年代被翻译过来的文学、哲学是艺术家所依据的,而当时的翻译家对于当代艺术、现代艺术了解的只是中文的词语概念,并没有看到作品,因此中国艺术最初建立的基础本身很可疑。”   王华祥认为,艺术还是要接地气,“中国的当代艺术好像一直在生产一种出口的产品,而...

标签:艺术家 社会学 作品 发布日期:2014-11-20 09:45:16 Catid:565 Status:6

744. 科技风向标!TCL实业携全新智能移动通讯产品闪耀MWC 2025 [100%]

...互体验。作为首款搭载AI功能的NXTPAPER彩墨护眼平板,内置AI工具箱,支持AI帮写、划词拖拽和AI翻译等功能,有助于显著提升学习与工作效率。 在强大的护眼功能与智能特性之外,TCL NXTPAPER 11 Plus还拥有出色的硬件配置。它搭载联发...

标签: 发布日期:2025-03-05 03:12:47 Catid:1940 Status:6

745. 个签必须亲自去? 签证中心:有资质的旅行社仍可代办 [100%]

...中心办理。记者从工商部门查询了解到,该公司经营范围除了签证申办及相关的服务外,还有翻译服务、票务服务、摄影摄像服务等。 旅行社签证专家告诉记者,各国的签证政策不同,相关要求也不一样,但是并没有硬性要求一定要本人送签。比如像去意大利、德国等申根国家,办理申根国家签证,第一次需要打指模,必须本人亲自办理,之后就可以请旅行社代办。还有...

标签:签证 代办 中心 发布日期:2017-06-07 09:31:06 Catid:483 Status:6

746. 中国当代艺术为何让大众看不懂? [100%]

...了,你甚至都不想对中国人说,而自己到底要什么也不知道。回到美术史来看,上世纪80年代被翻译过来的文学、哲学是艺术家所依据的,而当时的翻译家对于当代艺术、现代艺术了解的只是中文的词语概念,并没有看到作品,因此中国艺术最初建立的基础本身很可疑。”  王华祥认为,艺术还是要接地气,“中国的当代艺术好像一直在生产一种出口的产品,而不...

标签:艺术家 社会学 发布日期:2015-01-04 10:21:24 Catid:565 Status:6

747. 30万人在线!进博“全勤生”上海电信顶格保障,信号满格 [100%]

...班约6人,手机电脑多端并行,只为让客商少等一秒。”值班长尹书奕介绍。从最初靠志愿者翻译,到如今团队可流畅双语沟通,并辅以翻译软件应对多语种需求,这支队伍的专业演进,也映射出进博服务水平的持续提升。

标签: 发布日期:2025-11-07 11:33:31 Catid:478 Status:6

748. 广东(“i志愿”系统)志愿服务发展指数正式发布 [100%]

...水准的专业志愿服务累计志愿服务时长达一百万小时。面对新冠肺炎疫情,他们组建多支战疫翻译分队,穿上防护服,在“珠三角”各地配合入境防疫翻译,守护“国门”第一线。此外,华南理工大学、南方医科大学位居省部属高校排行榜第二、第三。 加快粤澳志愿服务融合发展,促进大湾区志愿者交流交心交融 自2014年起,广东在全国率先构建起以&ldqu...

标签:事业发展 发布日期:2020-12-03 07:25:02 Catid:1828 Status:6

749. “让大众看不懂”成当代艺术的一大标签 [100%]

...了,你甚至都不想对中国人说,而自己到底要什么也不知道。回到美术史来看,上世纪80年代被翻译过来的文学、哲学是艺术家所依据的,而当时的翻译家对于当代艺术、现代艺术了解的只是中文的词语概念,并没有看到作品,因此中国艺术最初建立的基础本身很可疑。”  王华祥认为,艺术还是要接地气,“中国的当代艺术好像一直在生产一种出口的产品,而不...

标签:艺术 艺术家 社会学 发布日期:2014-12-01 10:31:07 Catid:565 Status:6

750. 腾讯与日立,中日巨头缘何牵手物联网 [100%]

...的答案,但是此次大会已然从方方面面映射出双方合作的基础与基因。 技术是无需翻译的通用语言 伸出手指,支付成功。其中的技术并非用于手机解锁的指纹识别,而是全球最尖端的指静脉识别。这项生物识别技术是利用近红外线穿透手指后所得的静脉纹路影像来进行身份识别,精确度很高,而且只有在人体血液正常流动的情况下才能进行认证,他人...

标签:腾讯 日立 物联网 产业互联网 发布日期:2019-06-04 05:04:00 Catid:1159 Status:6